Cáncer

Posted 18:07 by Smndo in Etiquetas:
Cancer, No no es el signo zodiacal, mas bien es de preguntarse ¿Qué es esta jodida enfermedad? Según wikipedia es: el término cáncer ( palabra derivada del latín cancrus: cangrejo) o carcinoma (del griego karkinos: cangrejo -ma cuerpo) es usado para identificar una afección clínica de carácter maligno que afecta a un paciente, y cuyas características son la alteración morfológica y funcional seguida de la proliferación descontrolada —no siempre acelerada— de las células de un tejido que invaden, desplazan y destruyen, localmente y a distancia, otros tejidos sanos del organismo. En otras palabras, cáncer es la palabra que se emplea para definir un grupo de enfermedades con un denominador común: la transformación de la célula normal en otra que se comporta de manera muy peligrosa para el cuerpo humano. También suele ser utilizada la palabra neoplasia pero esta palabra, como la palabra tumor, puede significar a afecciones benignas.
El cáncer afecta a demasiada personas en el mundo actualmente y es un enfermedad que poco a poco consume la vida del que la padece y de los seres que le rodean, eso sin decir cuanto sufriento no pasan aquellos ingratos.
Bueno My Chemical Romance en su disco “The Black Parade” compuso una cancion cuyo nombre es “Cancer” y es digna de que se las de a conocer.





Eh aquí la letra:
Turn away, If you could get me a drink Of water cause my lips are chapped and faded Call my aunt Marie Help her gather all my things and bury me in all my favorite colors, my sisters and my brothers, still, I will not kiss you, cause the hardest part of this, is leaving you. Now turn away, cause I´m awful just to see cause all my hair´s abandoned all my body, Oh, my agony, know that I will never marry, Baby, I´m just soggy from the chemo but counting down the days to go. It just ain´t living And I just hope you know That if you say (if you say) Goodbye today (goodbye today) I´d ask you to be true (cause I´d ask you to be true) Cause the hardest part of this Is leaving you... Cause the hardest part of this Is leaving you...

Y aquí esta la traducción:
Voltéate, Si pudieras darme un vaso, de agua porque mis labios están agrietados y descoloridos. Llama a mi tía Marie. Ayúdala a recoger mis cosas, y entiérrame en todos mis colores favoritos. Mis hermanas y hermanos todavía, No los besaré Porque la parte más dura de esto es dejarte. Ahora voltéate, porque soy horrible, solo para ver porque todo mi cabello abandonó mi cuerpo, Oh, mi agonía. Saber que nunca me casaré. Nena, estoy sólo mojado por la quimio Pero contando los días para irme. No es solo estar vivo. Y sólo espero que sepas, que si hoy me dices adiós, Te preguntaría si es verdad. Porque la parte más dura de esto es dejarte.


0 comment(s) to... “Cáncer”

0 Sujeto(s) dejaron su opinión...:

Ahora suena... (8)

What I'm Listening?

Platica algo.